글쓴이홍보협력팀
태그
작성일 2022-12-13
조회수405
Now, in KSIF
> Event held in Tashkent, Uzbekistan in celebration of the 30 years
of diplomatic relations between Korea and Uzbekistan and the 10th
anniversary of KSIF.
> First in-person event in 3 years. Training session with Korean
language education workers across the Eurasia region.
KSIF successfully held 2022 Eurasia KSI Workshop and 2022 KSI
Translation/Interpretation Workshop during November 8-10 at Uzbekistan
State World Languages University located in Tashkent, Uzbekistan.
Since 2013, the foundation has been holding regional KSI workshops on
an annual basis to train its instructors and share best KSI practices.
The workshop has been held in 10 locations worldwide, with the
participation of 4,684 KSI instructors and staff members from 75
countries.
This year’s event was held in-person after 3 years of having online
sessions due to COVID-19. It gathered around 150 attendees, including
Korean language teachers from 25 KSI branches across 9 Eurasia
countries,* as well as those related to Korean language education in
Uzbekistan.
* 9 countries: Azerbaijan, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Mongolia,
Russia, Tajikistan, Turkmenistan, and Uzbekistan (in alphabetical
order).
Remarkably, this workshop was co-organized with the Language Promoting
Agency (LPA) of the Republic of Uzbekistan, which is in charge of the
foreign language education policies. The foundation and LPA have
signed an MOU in April 2022 and have been cooperating to promote
Korean language education in the country.
The opening ceremony was held on the first day, Tuesday November 8,
with a congratulatory address from Minister Counselor Gook Jang-hyun
of the Embassy of Korea in Uzbekistan followed by words of
encouragement from Director Obidov Sanjar Omonxujayevich of LPA and
President Ulugbek Azizov of Uzbekistan State World Languages
University. The program continued with the 9th special lecture with
Azimjon Khusanov Deputy Director of LPA under the title “Landscape of
Foreign Language in Uzbekistan and Outlook for Korean Language,” and a
presentation on best practices from 10 years of KSIF.
The second day of the workshop, Wednesday November 9, was filled with
training sessions on teaching methods for Korean language teachers
across Eurasian regions, including KSI Translation/Interpretation
Workshop. The last day of the event, Thursday November 10, was
dedicated to teaching methods for Korean culture, such as hanji craft,
Korean calligraphy, Korean food, hanbok.
An instructor from KSI Fergana, Uzbekistan said, “This was a helpful
opportunity because I was able to see the materials I’ll be using for
the classes in the Translation/Interpretation Course and discover
effective teaching method through professional lecture
demonstration.”
President Lee Haiyoung of KSIF said, “This workshop was meaningful for
KSI instructors in Eurasian regions, helping them strengthen their
teaching skills and share their educational experiences with each
other.”
Knock, knock!
Let me tell you the story of King Sejong Institute